Atlantis
Céline Louis Ferdinand Doležal Miloš Duteurtre Benoit Grass Günter Hilský Martin Kabeš Petr Kareninová Anna Kundera Ludvík Kundera Milan Pound Ezra Rotrekl Zdeněk Švanda Pavel Trefulka Jan Urbánek Zdeněk Vaculík Ludvík
 
vyhledávání
 

Uživatel: nepřihlášen

Nákupní košík: 0 Kč

 

Překladatelé

Sonety / The Sonnets

Podívejte se online na pořad, který vysílala ČT art 20. 4. 2016: O Williamu Shakespearovi a jeho sonetech, provází Martin Hilský

Sonety / The Sonnets

Z angličtiny přeložil, poznámkami opatřil a úvodní studii napsal Martin Hilský
416 s., vázaná bez přebalu

Česko-anglické vydání Sonety / The Sonnets.

 
Za 50 % v Antikvariátu    Doporučená cena 349 Kč  -15 %   297 Kč    OBJEDNAT

Šest her. Svazek druhý

Šest her. Svazek druhý
Julius Caesar. Richard Druhý. Richard Třetí

Z angličtiny přeložil a ediční poznámku napsal Zdeněk Urbánek
396 s., vázaná bez přebalu

Tragédie Julius Caesar a dvě historické hry, Richard Druhý a Richard Třetí, v překladu Zdeňka Urbánka.

 
Doporučená cena 315 Kč  -15 %   268 Kč Není na skladě   Chci zprávu, až bude v prodeji

Šest her. Svazek první

Šest her. Svazek první
Romeo a Julie. Hamlet

Z angličtiny přeložil a ediční poznámku napsal Zdeněk Urbánek
296 s., vázaná bez přebalu

Dvě slavné Shakespearovy tragédie v překladu Zdeňka Urbánka.

 
Doporučená cena 327 Kč  -15 %   278 Kč Není na skladě   Chci zprávu, až bude v prodeji

Šest her. Svazek třetí

Šest her. Svazek třetí
Jindřich Čtvrtý. První a druhý díl

Z angličtiny přeložil a ediční poznámku napsal Zdeněk Urbánek
252 s., vázaná bez přebalu

Jindřich IV., historická hra v překladu Zdeňka Urbánka.

 
Za 50 % v Antikvariátu    Doporučená cena 210 Kč  -15 %   179 Kč    OBJEDNAT

Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete

Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
116 s., brožovaná bez přebalu

Jako první svazek díla Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského vyšel Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete, jedna z největších Shakespearových komedií lásky, převleků, zvláštní hudebnosti a přeludovosti.

 
Za 50 % v Antikvariátu    Doporučená cena 160 Kč  -15 %   136 Kč    OBJEDNAT

Veselé paničky windsorské

Veselé paničky windsorské

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
134 s., brožovaná bez přebalu

Komedie Veselé paničky windsorské zaujme především gejzíry jazykového vtipu, neboť každá její postava má výraznou a osobitou řeč...

 
Za 50 % v Antikvariátu    Doporučená cena 160 Kč  -15 %   136 Kč    OBJEDNAT

Zkrocení zlé ženy

Zkrocení zlé ženy

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
132 s., brožovaná bez přebalu

Zkrocení zlé ženy je jedna z nejhranějších, ale také nejkontroverznějších her Williama Shakespeara...

 
Doporučená cena 160 Kč  -15 %   136 Kč    OBJEDNAT

Dějiny islámského světa ve 20. století

Dějiny islámského světa ve 20. století

Z němčiny přeložil Vladimír Petkevič
448 s., brožovaná bez přebalu

Reinhard Schulze (* 1953) je profesorem věd o islámu a moderní orientální filologie na univerzitě v Bernu. V této knize systematicky mapuje politické, sociální a ideologické dějiny všech zemí, v nichž je islám převažujícím náboženstvím.

 
Doporučená cena 399 Kč  -15 %   339 Kč Není na skladě   Chci zprávu, až bude v prodeji

Záznamy / Jottings

Záznamy / Jottings

Ediční řada: 999
Z angličtiny přeložila Zdeňka Brodská
156 s., vázaná bez přebalu

Dvojjazyčný česko-anglický soubor aforismů renomovaného filozofa—politologa W. J. Stankiewicze.

 
Za 50 % v Antikvariátu    Doporučená cena 164 Kč  -15 %   139 Kč    OBJEDNAT

Urny plné medu

Urny plné medu
Česká země — výprava do ztraceného času

Z němčiny přeložila Božena Koseková
224 s., vázaná s přebalem

Působivé vyprávění Urny plné medu je pojato jako mozaika ze vzpomínek autorky, která byla v roce 1945 s rodiči a sestrou vysídlena z milovaného zámeckého domova ve stříbrském kraji do Bavorska a neustále cítí vytržení z rodné půdy.

 
Doporučená cena 210 Kč  -15 %   179 Kč Není na skladě

<< předchozí | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9