Atlantis
Céline Louis Ferdinand Céline Louis Ferdinand Duteurtre Benoit Grass Günter Hilský Martin Kabeš Petr Kareninová Anna Kundera Ludvík Kundera Milan Pound Ezra Rotrekl Zdeněk Švanda Pavel Trefulka Jan Urbánek Zdeněk Vaculík Ludvík
 
vyhledávání
 

Uživatel: nepřihlášen

Nákupní košík: 1 046 Kč

 
Jak se vám líbí

Jak se vám líbí

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
Originál: As You Like It
128 s., brožovaná bez přebalu, 140 x 185 mm
2007, 2. vydání
ISBN: 978-80-7108-290-3, 279. publikace

Hra Jak se vám líbí patří k vrcholným komediím Williama Shakespeara, kterým se často říká komedie sváteční. Kromě mileneckých párů a nezapomenutelné Rosalindy v ní vystupuje Šašek a melancholický Žak v ní pronáší jeden z nejslavnějších Shakespearových monologů vůbec, začínající slovy "Celý svět je jeviště a všichni lidé na něm jenom herci". Shakespeare v komedii Jak se vám líbí předvádí v divadelní zkratce svět jako jeviště. Postavy nechává jednat v divadelních situacích, které se v sobě vzájemně zrcadlí a ve kterých nakonec vždycky poznáme i samy sebe. V tomto magickém shakespearovském zrcadlení spočívá půvab, humor i moudrost komedie Jak se vám líbí především.

 
Doporučená cena 147 Kč  -15%   125 Kč    OBJEDNAT

Související knihy

Bouře, Jak se vám líbí, Komedie omylů, Král Lear, Macbeth...

Od 10. 10. 2009 vysílá ČRo 3 Vltava cyklus Divadlo svět — galerií shakespearovských postav provází Martin Hilský

Deset svazků v překladu Martina Hilského, ušetříte 401 Kč

Bouře, Jak se vám líbí, Komedie omylů, Král Lear, Macbeth...

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
10 svazků, brožované bez přebalu

Bouře, Jak se vám líbí, Komedie omylů, Král Lear, Macbeth, Othello, Romeo a Julie, Sonety, Večer tříkrálový, Veselé paničky windsorské.

 
Doporučená cena 1 606 Kč  -25%   1 205 Kč   OBJEDNAT

Komedie omylů

Komedie omylů v Horáckém divadle Jihlava a na Letních shakespearovských slavnostech 2010

Komedie omylů

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
100 s., brožovaná bez přebalu

Komedie omylů, jedna z nejranějších Shakespearových komedií, virtuózní situační fraška.

 
Doporučená cena 126 Kč  -15%   107 Kč   OBJEDNAT

Bouře

Bouře v Divadle Disk v Praze a v Divadle Šumperk

Bouře

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
106 s., brožovaná bez přebalu

Romance Bouře.

 
Za 50 % v Antikvariátu    Doporučená cena 126 Kč  -15%   107 Kč   OBJEDNAT

Jindřich IV.

Jindřich IV.
první a druhý díl

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
278 s., brožovaná bez přebalu

Svazek obsahuje dvě hry: Jindřich IV., první díl a Jindřich IV., druhý díl.

 
Doporučená cena 209 Kč  -15%   178 Kč  
Připravujeme k vydání

Král Lear

Král Lear

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
160 s., brožovaná bez přebalu

Král Lear, jedna z největších Shakespearových tragédií, je hra velmi konkrétní a zároveň univerzální, v níž se hroutí všechny tradiční hodnoty, hra vizionářská a apokalyptická...

 
Doporučená cena 185 Kč  -15%   157 Kč   OBJEDNAT

Macbeth

Macbeth v Jihočeském divadle

a na Letních shakespearovských slavnostech 2010

Macbeth

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
118 s., brožovaná bez přebalu

Macbeth, jedna z vrcholných Shakespearových tragédií, drama zločinu, svědomí a trestu, divadelní sonda do hlubin lidské duše, z nichž se rodí zlo.

 
Doporučená cena 147 Kč  -15%   125 Kč   OBJEDNAT

Othello

Othello

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
170 s., brožovaná bez přebalu

Jako druhý svazek souborného díla Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského vyšla tragédie Othello.

 
Doporučená cena 185 Kč  -15%   157 Kč   OBJEDNAT

Romeo a Julie

Letní shakespearovské slavnosti 2010 mají na programu premiéru Romeo a Julie

Romeo a Julie

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
152 s., brožovaná bez přebalu

Jako třetí svazek souborného díla Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského vyšla slavná tragédie Romeo a Julie.

 
Doporučená cena 185 Kč  -15%   157 Kč   OBJEDNAT

Sonety

Sonety

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
170 s., brožovaná bez přebalu

Po česko-anglickém vydání (1997) vychází všech 154 sonetů v překladu Martina Hilského poprvé samostatně. Svazek připomíná významné shakespearovské výročí: v květnu 2009 uplynulo čtyři sta let, co Shakespearovy Sonety vyšly tiskem poprvé.

 
Doporučená cena 185 Kč  -15%   157 Kč   OBJEDNAT

Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete

V Národním divadle moravskoslezském v Ostravě a v Divadle A. Dvořáka v Příbrami

Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
116 s., brožovaná bez přebalu

Jako první svazek souborného díla Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského vyšel Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete, jedna z největších Shakespearových komedií lásky, převleků, zvláštní hudebnosti a přeludovosti.

 
Za 50 % v Antikvariátu    Doporučená cena 160 Kč  -15%   136 Kč   OBJEDNAT

Veselé paničky windsorské

Letní shakespearovské slavnosti 2010 mají na programu Veselé paničky windsorské

Veselé paničky windsorské

Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský
134 s., brožovaná bez přebalu

Komedie Veselé paničky windsorské zaujme především gejzíry jazykového vtipu, neboť každá její postava má výraznou a osobitou řeč...

 
Doporučená cena 160 Kč  -15%   136 Kč   OBJEDNAT