
Král Lear / King Lear
V úvodní studii se Hilský věnuje vzniku a výkladu této slavné tragédie. Následují anglický originál hry a jeho český překlad, které jsou uspořádány na stránkách proti sobě a opatřeny poznámkami pod čarou. Anglické poznámky fungují jako malý shakespearovský slovníček, české poznámky upozorňují čtenáře na klíčové souvislosti. Svazek uzavírá studie Bohuslava Mánka o českých inscenacích a překladech Krále Leara.
Související knihy
Nové vydání
Hamlet, dánský princ / Hamlet, the Prince of Denmark
Česko-anglické vydání Hamlet, dánský princ / Hamlet, the Prince of Denmark.
Šest svazků česko-anglického vydání Shakespeara,
ušetříte 526 Kč
Hamlet, dánský princ, Král Lear, Kupec benátský, Othello...
Hamlet, dánský princ / Hamlet, the Prince of Denmark; Král Lear / King Lear; Kupec benátský / The Merchant of Venice; Othello, benátský mouřenín / Othello, the Moor of Venice; Sen noci svatojánské / A Midsummer Night’s Dream; Sonety / The Sonnets.
Připravujeme nové vydání
Kupec benátský / The Merchant of Venice
Česko-anglické vydání Kupec benátský / The Merchant of Venice.
Othello, benátský mouřenín / Othello, the Moor of Venice
Česko-anglické vydání Othello, benátský mouřenín / Othello, the Moor of Venice.
Sen noci svatojánské / A Midsummer Night’s Dream
Česko-anglické vydání Sen noci svatojánské / A Midsummer Night’s Dream.
Sonety / The Sonnets
Česko-anglické vydání Sonety / The Sonnets.
- Autoři
-
Překladatelé
- Bláhová Alena
- Blinková Pelánová Eva
- Borovičková Adriena
- Brodská Zdeňka
- Dušková Ludmila
- Hilský Martin
- Holzbachová Ivana
- Horák Petr
- Jochmann Vladimír
- Josek Jiří
- Kafka Vladimír
- Kareninová Anna
- Karlach Hanuš
- Kořán Jaroslav
- Koseková Božena
- Kubíková Jolana
- Ostrá Růžena
- Pátková Eva
- Petkevič Vladimír
- Pithart Petr
- Plocek Karel
- Sekal Zbyněk
- Stromšík Jiří
- Urbánek Zdeněk
- Zaorálek Jaroslav
- Ediční řady
- Témata, žánry...
- Rok vydání
- Typografie







