
Zneuznávané dědictví Cervantesovo
Druhý svazek esejů s názvem Zneuznávané dědictví Cervantesovo obsahuje dva texty věnované umění románu: Zneuznávané dědictví Cervantesovo a Jeruzalémský projev: Román a Evropa (z knihy L'art du roman, Editions Gallimard 1986). Na záložce se dočtete: "Zapomíná se, že zakladatelem Novověku nebyl jen Descartes. Byl to též Cervantes. Umění románu postihlo novou tvář světa, v němž ‚jediná boží Pravda se rozpadla na sta relativních pravd‘. Román, ‚dědictví Cervantesovo‘, provázel Evropu po několik staletí až do doby ‚terminálních paradoxů Novověku‘ — paradoxů nádherně odhalených velkými středoevropskými romány první půle dvacátého století. Román může dnes jen těžko žít ‚v míru s duchem naší doby: chce-li ještě objevovat, co není objeveno, chce-li ještě ‚pokročit' dál jakožto román, může to dělat jen navzdory a proti pokroku světa‘.“
Související knihy
Jakub a jeho pán v Městském divadle v Brně
a v Divadle Bez zábradlí v Praze
Jakub a jeho pán
Pocta Denisi Diderotovi o třech jednáních
Hra Jakub a jeho pán, znamenitá a úspěšná variace na Diderotův román Jakub fatalista.
Kastrující stín svatého Garty
Třetí svazek esejů s názvem Kastrující stín svatého Garty je věnován Franzi Kafkovi.
Můj Janáček
První svazek esejů s názvem Můj Janáček obsahuje tři Kunderovy texty o Janáčkovi, které vznikly ve Francii mezi rokem 1991 a 2004.
Nechovejte se tu jako doma, příteli
Čtvrtý svazek esejů s názvem Nechovejte se tu jako doma, příteli obsahuje dva texty, jejichž společným tématem je zamyšlení romanopisce nad romanopiscem.
Nesmrtelnost
Román s doslovem Sylvie Richterové a Poznámkou autora
Román Nesmrtelnost, který vyšel poprvé ve francouzském překladu v roce 1990 u Gallimarda, vyšel v roce 1993 česky v Atlantisu.
Milan Kundera získal Státní cenu za literaturu 2007 za první domácí vydání románu Nesnesitelná lehkost bytí s přihlédnutím k dosavadní prozaické a esejistické tvorbě
Nesnesitelná lehkost bytí
Román s doslovem Květoslava Chvatíka a Poznámkou autora
Poprvé vyšel román Nesnesitelná lehkost bytí ve francouzském překladu v roce 1984 v Paříži u Gallimarda, v roce 1985 česky v Kanadě v nakladatelství Sixty-Eight Publishers.
Směšné lásky
Povídky s doslovem Jiřího Opelíka a Poznámkou autora
Směšné lásky — sedm povídek, jejichž námětem je láska zasazená do komických souvislostí, anebo spíš to, co lidé v komických souvislostech pokládají za pokus o milostný vztah.
Radioservis vydal první českou audioverzi Směšných lásek, rozšířenou o povídku Já truchlivý Bůh
Směšné lásky [CD Radioservis]
povídky
První česká audioverze Směšných lásek byla natočena v Českém rozhlase Brno v březnu 2008 v režii Antonína Přidala. Je rozšířena o povídku Já truchlivý Bůh.
Kniha Směšné lásky a audioverze Směšných lásek z Radioservisu, ušetříte 105 Kč
Směšné lásky, Směšné lásky [CD Radioservis]
Knižní vydání Směšných lásek a první česká audioverze, která byla natočena v Českém rozhlase Brno v březnu 2008 v režii Antonína Přidala. Audioverze je rozšířena o povídku Já truchlivý Bůh.
Svět románů Milana Kundery
Obsáhlý literárněvědný esej o dílech Milana Kundery a světových ohlasech na tato díla.
Kniha je rozebraná. Můžete si ji půjčit v knihovně nebo zadat požadavek v antikvariátu.
Druhé, upravené a rozšířené vydání
Svět románů Milana Kundery
Obsáhlý literárněvědný esej o dílech Milana Kundery a světových ohlasech na tato díla. Druhé, upravené a rozšířené vydání.
Valčík na rozloučenou
Román s doslovem Elisabeth Pochody a Poznámkou autora
Román Valčík na rozloučenou.
Žert
Román s doslovem Zdeňka Kožmína a Poznámkou autora
Román Žert, podle nějž natočil režisér Jaromil Jireš v roce 1968 stejnojmenný film.








![Směšné lásky [CD Radioservis]](/inshop/pictures/store/Kundera_M-Smesne-lasky-CD-m.jpg)
![Směšné lásky, Směšné lásky [CD Radioservis]](/inshop/pictures/store/Kundera_M_Lasky_CD_soubor_m.jpg)




![II] Cantos](/inshop/pictures/store/Pound_Cantos_II_obal_m.jpg)