
Romeo a Julie v překladu Martina Hilského
v Mahenově divadle v Brně
Romeo a Julie
V Poznámce překladatele Martin Hilský píše: „Obrovská síla a univerzálnost této tragédie spočívá v tom, že intimní příběh osudové lásky je zmarněn intolerancí a nenávistí lidí kolem. Klíč ke konkrétní podobě této nenávisti není v Shakespearově textu, ale ve společnosti, v níž se tato tragédie hraje a v níž je vnímána. Shakespeare nemusel napsat konkrétní důvody sváru Monteků a Kapuletů, protože ty si každá doba a každá společnost, včetně té dnešní, vždycky napíše sama.“
Související knihy
Letní shakespearovské slavnosti 2013 mají na programu Sen noci svatojánské
Sen noci svatojánské
Sen noci svatojánské je nejhranější a nejslavnější komedie Williama Shakespeara.
Básně
Svazek obsahuje dvě narativní básně, Venuše a Adonis a Znásilnění Lukrécie, a metafyzickou báseň Fénix a hrdlička. Báseň Venuše a Adonis založila věhlas Williama Shakespeara, stala se bestsellerem a patří k vzácným skvostům erotické poezie anglické renesance.
Čtrnáct svazků z díla Williama Shakespeara, ušetříte 597 Kč
Básně, Bouře, Jak se vám líbí, Jindřich IV., Komedie omylů...
Básně, Bouře, Jak se vám líbí, Jindřich IV., Komedie omylů, Král Lear, Macbeth, Othello, Romeo a Julie, Sen noci svatojánské, Sonety, Večer tříkrálový, Veselé paničky windsorské, Zkrocení zlé ženy.
Dva svazky básní Williama Shakespeara, Básně a Sonety, v překladu Martina Hilského, ušetříte 77 Kč
Básně, Sonety
Básně, Sonety.
Bouře
Romance Bouře, poslední velká hra Williama Shakespeara.
Jak se vám líbí
Hra Jak se vám líbí patří k vrcholným komediím Williama Shakespeara, kterým se často říká komedie sváteční.
Šest komedií Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského,
ušetříte 184 Kč
Jak se vám líbí, Komedie omylů, Sen noci svatojánské...
Jak se vám líbí, Komedie omylů, Sen noci svatojánské, Večer tříkrálový, Veselé paničky windsorské, Zkrocení zlé ženy.
Jindřich IV.
první a druhý díl
Jindřich IV., první díl a Jindřich IV., druhý díl v jednom svazku.
Komedie omylů
Komedie omylů, jedna z nejranějších Shakespearových komedií, virtuózní situační fraška.
Král Lear
Král Lear, jedna z největších Shakespearových tragédií, je hra velmi konkrétní a zároveň univerzální, v níž se hroutí všechny tradiční hodnoty, hra vizionářská a apokalyptická...
Čtyři tragédie Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského,
ušetříte 147 Kč
Král Lear, Macbeth, Othello, Romeo a Julie
Král Lear, Macbeth, Othello, Romeo a Julie.
15. září 2012 premiéra Macbetha v překladu Martina Hilského
v Divadle Šumperk
Macbeth
Macbeth, jedna z vrcholných Shakespearových tragédií, drama zločinu, svědomí a trestu, divadelní sonda do hlubin lidské duše, z nichž se rodí zlo.
Othello v Divadle v Celetné
Othello
Jako druhý svazek díla Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského vyšla tragédie Othello.
Sonety
Po česko-anglickém vydání (1997) vyšlo v roce 2009 všech 154 sonetů v překladu Martina Hilského poprvé samostatně. Svazek připomněl významné shakespearovské výročí: čtyři sta let, co Shakespearovy Sonety vyšly tiskem poprvé.
Druhé, revidované vydání.
Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete
Jako první svazek díla Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského vyšel Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete, jedna z největších Shakespearových komedií lásky, převleků, zvláštní hudebnosti a přeludovosti.
Letní shakespearovské slavnosti 2013 mají na programu Veselé paničky windsorské
Veselé paničky windsorské
Komedie Veselé paničky windsorské zaujme především gejzíry jazykového vtipu, neboť každá její postava má výraznou a osobitou řeč...
Letní shakespearovské slavnosti 2013 mají na programu Zkrocení zlé ženy
Zkrocení zlé ženy
Zkrocení zlé ženy je jedna z nejhranějších, ale také nejkontroverznějších her Williama Shakespeara...


















![II] Cantos](/inshop/pictures/store/Pound_Cantos_II_obal_m.jpg)